|
|
FR |
EN |
ES |
IT |
DE |
|
|
FR: Intitulé de la Formation |
Indication du titre officiel de la formation ainsi que de la spécialité le cas échéant |
Indication of training programme official title and where relevant, the special focus |
Indicación del título oficial de la formación así como de la especialidad en el caso en el que exista |
Indicazione del titolo ufficiale della formazione della sua specializzazione se necessario |
Angabe der offiziellen Bezeichnung der Ausbildung und ggf. der Fachrichtung |
|
|
FR: Etablissement |
Nom de l'Université responsable |
Name of university in charge |
Nombre de la Universidad responsable |
Nome dell'Università responsabile |
Name der zuständigen Hochschule |
|
|
FR: Tutelle |
Nom de l'organisme suprême de tutelle (exemple: ministère d'éducation...) |
Name of trusteeship organisation (ex: Ministry of education...) |
Nombre del organismo supremo de tutela (ejemplo: ministerio de educación...) |
Nome dell'organizzazione suprema di tutela (esempio: ministero dell'educazione...) |
Name der höchsten Aufsichtsstelle (z.B. Ministerium für Bildung) |
|
|
FR: Niveau et catégorie |
La formation devra être classifiée par un des codes suivants : |
The training programme should be classified as follows: |
La formación deberá ser clasificada mediante uno de los siguientes códigos: |
La formazione dovrà essere classificata da uno dei codici seguenti: |
Die Ausbildungen sind wie folgt einzuteilen: |
|
|
FR: Diplôme(s) octroyé(s) |
Incluant les diplômes titres ou les diplômes conjoint |
Including degrees or double major degrees |
Incluidos las dobles titulaciones o titulaciones conjuntas |
Inclusi titoli dei diplomi o diplomi congiunti |
Einschl. Doppeldiplome |
|
|
FR: Coopérations universitaires éventuelles |
Indications des possibles collaborations universitaires qui incluent une partie du programme d'études dans une université différente de celle d'origine |
Indication of possible joint universities which cover part of the study programme in another university |
Indicación de las posibles colaboraciones universitarias que comprenden parte del programa de estudios en una universidad distinta de la de origen |
Indicazione di possibili collaborazioni universitarie che includono una parte del programma di studio in un'università diversa da quella d'origine |
Angabe möglicher Kooperationen mit Hochschulen, die einen Teil des Studienprogramms abdecken |
|
|
FR: Durée officielle
|
Mois/Années |
|
|
|
|
|
|
Heures de classe |
|
|
|
|
|
|
|
Crédits |
Numéro total de crédits et norme de calcul des mêmes (Ex.: ECTS) |
Total number of credits and calculation standard (Ex.: ECTS) |
Número total de créditos y norma de cálculo de los mismos (Ej.: ECTS) |
Numero totale dei crediti e loro sistema di calcolo (Es.: ECTS) |
Gesamtzahl der Kreditpunkte und Berechnungsnorm (z.B. ECTS) |
|
|
FR: Pré-requis |
Diplôme nécessaire pour l'admission dans le programme d'études |
Degree required to be admitted into study programme |
Titulación necesaria para la admisión en el programa de estudios |
Diploma necessario per l'ammissione al programma di studi |
zur Aufnahme in das Studienprogramm erforderliche Diplom |
|